PoPBunka! 翻訳サービス
外国のお客様の接客に余分な手間がかかって、他のお客様が後回しになったり、
外国人のお客様がイライラした顔になったことはありませんか?
そのようなトラブルは、2ヶ月に一度かもしれません。
しかし、小さな金額で外国語のメニューを作っておくと、
オーダーの際の言葉のトラブルがなくなり
どのスタッフも外国人の注文対応ができるようになります。
経験と知識が豊富なネイティブの外国人と日本人が、
2人で一つの翻訳を手がけ、
正確で誤解のないメニューの翻訳サービスをご提供いたします。
正しい英語が正確に書かれているメニューは
外国人の来客の接客をスムーズにするだけでなく、
日本人のお客様にも「店の客層の幅が広くプロらしい」と好印象を与えます。
英語のメニューは、
感度の高い若い客層に強くアピールします。
格好の宣伝材料になり
顧客層が高齢化し衰退するのを阻止できるのです。
翻訳メニューを置くことは
若いお客様を増やすこと、顧客層を広げること、ビジネスの可能性を広げることです。
レストラン以外の業種も、もちろん対応できます。
チラシ、メニュー、公式文書、ホームページ翻訳、
ビジネスで使う公式書類のプロフェッショナルな翻訳。
人事部、取引先宛のプロフィール翻訳から、マドリッドの彼へのラブレター翻訳まで。
メール、お電話にて、お気軽にご連絡ください。
PRICE LIST
日本語 ⇄ 英語・中国語・ポルトガル語・スペイン語
ご相談承ります。
PoPBunka! 英会話 〒430-0942 浜松市中区元浜町92 エンブレム元浜ビル1F

